2013年5月20日月曜日


5月20日(月) 主な活動のご報告

本日は岩手県復興支援協議会様よりいただきました、馬鈴薯の種イモ10kgを34箱
送っていただきました。北海道生まれの種イモを畑のある近隣仮設住宅や学校に
お配りしました。
秋においしいジャガイモができればいいですね!

Today, we gave 34 boxes (one box is 10kg) seeds potato from the Iwate reconstruction assistance conference. We sent them from Hokkaido near temporary houses or school.
I wish we can get good potatoes in this autumn.



中里仮設住宅の畑に植えてもらうためにお持ちしました。
みなさんの姿が少なかったので、後日みなさんにいただいてもらうことにしました。

We brought to plant at the Nakasato temporary house’s farm. 
However, few people are there, we’ll do again later.




二中仮設ではさっそく植え付けが始まりました。
余分な芽をとり、植えつける準備です。すでに元気な芽が待ちかねているようです。

At the Nichu temporary house, people in there started to plant seeds potato.
They took away extra seeds and was preparing for planting. It seems that already fine seeds wait to be planted.




プランターと仮設住宅の周囲に植えることになりました。
一つずつ丁寧に!

They were planted at flower planters and around temporary houses.
People planted them carefully.




汗ばむ気温、「土いじり」は楽しいですね!

It was so high degrees that we made us perspire a bit. Gardening was fun!



わいわいにぎやかに植え付けられていき、「おばちゃんパワー(!?)」をしっかり受け、
きっと元気な芽を出しそうです。

Seed potatoes were planted with enjoying. They gave “a grandma power,” so will sprout up powerfully.




学校の畑にも植えてもらうことになりました。宮古第二中学校と宮古小学校にお配りしました。
写真は宮古小学校職員室にて、プレゼントの様子です。

They could be planted at a farm of school. We sent them Miyako second junior high school and Miyako elementary school. 
This picture was taken when we gave seeds students at the staff room, Miyako elementary school.



岩手県復興支援協議会
支援物資をお送りいただき、ありがとうございました。
今後ともご支援賜りますよう、お願い申しあげます。

Thank you the Iwate reconstruction assistance conference for giving supplies.
Please support in the future. 

0 件のコメント:

コメントを投稿